Александр Роу: Ирландец с русской душой
"«Давным-давно жил в Данморе, что в графстве Голуэй, один придурковатый паренёк…», — кто теперь знает, этот ли традиционный ирландский зачин сказки услышал когда-то впервые маленький мальчик из Сергиева Посада, сидя на коленях у своего отца? Или может это была история про добрейшего короля Коннахта и трех его сыновей. А может, это и вовсе было: «Жил-был старик. У него было три сына: двое умных, третий — дурачок Емеля». Нам известно одно: мальчик вырос и всю свою жизнь посвятил сказке. Александр Роу – великий и «ужасный» российский киносказочник."

Автор: Юлия Афанасьева.
Судьба Роу тоже похожа на сказку, не всегда добрую… Александр Артурович родился в марте 1906 года. Его отец был заморским принцем… А точнее ирландским инженером, приглашенным в Россию как крупный специалист мукомольной промышленности. Когда Александру исполнилось 10 лет, отец по воле злых сил, а точнее политических процессов, был вынужден вернуться в Ирландию. Мальчик и больная мать остались одни. Тяжело было не то слово! Торговал мальчишка спичками, гребешкам, был помощником священника… Долго ли, мало ли, закончил Саша школу, поступил в промышленно-экономический техникум, затем в киношколу, а позже Московский драматический техникум имени Ермоловой.
Кстати, про ирландского папу. В газете «Известия» появилось однажды объявление: «Разыскивается наследник Роу!». Александр отправился в Министерство иностранных дел и… От всего наследства ему достались фотоаппарат и пальто. Друзьям было очень интересно, что за наследство? А юный выдумщик взял и пустил по Москве слух: «Да, получил – два парохода. Не знаю как теперь использовать, куда приспособить». «Вот сказочник!», — говорили многие, но многие и верили.
Александра Роу сегодня называют первым киносказочником страны. Но все же несправедливо тут же не упомянуть имя Александра Птушко. Во многом они были равны. Первая работа Роу в 1938 году — «По щучьему велению» — была встречена с настороженностью: Что за намеки? Это мистика что ли? Но спецэффекты настолько понравились неизбалованным зрителям, а особенно детям, что Роу получает заказ на новые фильмы. И появились прекрасные киносказки, которыми невозможно не восхищаться: «Василиса Прекрасная», «Кащей Бессмертный», «Марья-Искусница», «Конек-Горбунок». Поздние работы: «Майская ночь, или Утопленница», «Вечера на хуторе близ Диканьки», «Королевство Кривых Зеркал»… И конечно, «Морозко», наверное лучший фильм-сказка Александра Роу, неоднократно отмеченный призами и наградами на престижнейших кинофестивалях мира. Кстати в американском прокате эта детская сказка шла как «триллер» и имела возрастное ограничение к просмотру. Заморские телезрители не оценили киносказку, назвав ее худшим советским фильмом. Единственным положительным героем для американцев стала Марфуша. Именно такой, по их мнению, должна быть настоящая женщина: желать хорошего мужа и достатка в семье.
В далекой Америке в это же время Хичкок творит в жанре «саспенса», у нас об этом еще не знают, но зато чего стоит кадр из фильма «Варвара-краса, длинная коса» с появлением из воды лохматого пальца и угрожающего до дрожи: «Должок!». Поэтому Александра Роу также называют родоначальником отечественного фильма-ужасов.
Мистические технологии режиссер хранил в строжайшем секрете. Роу впервые в нашем кинематографе доверил волшебный сюжет не рисованным или кукольным персонажам, а актерам. Сработанный в Загорске для «Василисы Прекрасной» макет Змея Горыныча, который двигали изнутри 20 человек, оказался настолько убедителен, что на съемках фильма от Змея шарахалась лошади. Позже и в «Кащее Бессмертном», и в «Марье-Искуснице», Роу применил новаторские для своего времени принципы комбинированной съемки.
Говоря о Роу и его сказках, невозможно не упомянуть имя актера, создавшего на экране целый ряд уникальных персонажей. Георгий Милляр в «Василисе Прекрасной», например, сыграл сразу три роли, в том числе и свою коронную Бабу-Ягу. Интересно, что на роль фольклорной злодейки пробовалась и великая Раневская, и множество молодых красивых актрис. Но Милляр резонно заметил Роу: «Какая нормальная женщина согласится так себя изуродовать? Только гример отвернется – тут же ресницы подкрасят!».
Александр Роу был страстным путешественником, объехал со своими фильмами весь мир. Побывал в 22 странах Африки. Но экранизировал он только русский фольклор, народные сказки, их литературные обработки. В его работах есть все: и содержание и поучения, а главное, душа сказки и русского народа с неповторимым юмором и лиричностью.
Ирландская сказка
Давным-давно жил в Данморе, что в графстве Голуэй, один придурковатый паренек. Он страсть как любил музыку, а выучить больше одной песенки так и не сумел. Песенка эта называлась "Черный бродяга". Разные господа часто приглашали его для увеселения, и он получал за это немалые денежки.
Как-то раз поздно вечером волынщик этот возвращался из дома, где происходили танцы. Он был порядком навеселе. Поравнявшись с мостиком, от которого было рукой подать до материнского дома, он нажал на свою волынку и заиграл "Черного бродягу".
Тут сзади к нему подкрался пак и перебросил его к себе на спину. У пака были длинные рога, и волынщик крепко ухватился за них.
- Сгинь, гнусная скотина! - крикнул он. - Отпусти меня домой! У меня в кармане десятипенсовик для моей матушки. Ей нужен нюхательный табак.
- Наплевать мне на твою мать, - сказал пак. - Держись лучше! Если упадешь, свернешь себе шею и загубишь свою волынку. - А потом добавил: - Сыграй-ка мне "Шан Ван Вохт"!
- Но я не умею, - отвечал волынщик.
- Не важно, умеешь или нет, - говорит пак, - начинай, и я тебя научу.
Волынщик задул в свою волынку, и такая мелодия у него получилась, что он и сам удивился:
- Ей-Богу, ты замечательный учитель музыки! Ну, а куда ты меня тащишь, скажи?
- Сегодня ночью на вершине Скалы Патрика в доме банши' большое торжество, - говорит пак. - Вот я туда тебя и несу, чтоб ты нам поиграл. И поверь моему слову, тебе неплохо заплатят за труды!
- Вот здорово! Значит, ты избавишь меня от путешествия, - сказал волынщик. - А то, видишь ли, отец Уильям наложил на меня эпитимию: велел совершить паломничество к Скале Патрика, потому что на последний Мартынов день я стащил у него белого гусака.
Пак стрелой пронес его над холмами, болотами и оврагами, пока не достиг вершины Скалы Патрика. Тут он трижды топнул ногой, тотчас растворилась огромная дверь, и они вместе прошли в великолепную комнату.
Посреди комнаты волынщик увидел золотой стол, вокруг которого сидело чуть ли не сто старых банши1. Они все разом поднялись и произнесли:
- Сто тысяч приветствий Ноябрьскому Паку! Кого это ты с собой привел?
- Лучшего волынщика во всей Ирландии, - ответил пак. Одна банши топнула ногой, тотчас в боковой стенке открылась дверь, и волынщик увидел... кого бы вы думали? Да того самого белого гусака, которого он стащил у отца Уильяма.
- Но ей-Богу же, - воскликнул волынщик, - мы с моей матушкой до последней косточки обглодали этого гуся! Только одно крылышко я дал Рыжей Мэри. Она-то и сказала пастору, что это я украл гуся.
Гусак прибрал со стола, а пак сказал:
- Сыграй-ка этим дамам!
Волынщик начал играть, и банши пошли танцевать. Они отплясывали, пока у них не подкосились ноги. Тогда пак сказал, что нужно заплатить музыканту, и каждая банши вытащила по золотому и вручила волынщику.
- Клянусь зубом святого Патрика, - сказал волынщик, - теперь я богат, точно сын лорда!
- Следуй за мной, - сказал пак, - я отнесу тебя домой.
И они тут же вышли. Только волынщик приготовился усестьсяверхом на пака, как к нему подошел белый гусак и подал ему новую волынку. Пак быстренько донес волынщика до Данмора и сбросил его возле мостика. Он велел ему сразу отправляться домой и на прощанье сказал:
- Теперь у тебя есть две вещи, которых не было прежде, - это разум и музыка.
Волынщик дошел до материнского дома и постучался в дверь со словами:
- А ну, впусти-ка меня! Я теперь разбогател, словно лорд, и стал лучшим волынщиком во всей Ирландии!
- Ты просто пьян, - сказала мать.
- Да нет же, - говорит волынщик, - и капли во рту не было!
Когда мать впустила его, он отдал ей все золотые монеты и сказал:
- Погоди еще! Послушай, как я теперь играю.
И он задул в новую волынку, но вместо музыки у него получилось, будто все гусыни и гусаки Ирландии принялись гоготать разом. Он разбудил соседей, и те принялись потешаться над ним, пока он не взялся за свою старую волынку и не исполнил им мелодичную песенку. А потом он рассказал им, что с ним приключилось в эту ночь.
На другое утро мать пошла полюбоваться на золотые монеты, однако на их месте она увидела лишь сухие листья, и больше ничего.
Волынщик отправился к пастору и рассказал ему всю историю, но пастор ни одному слову его не захотел верить, пока он не взялся за новую волынку, из которой полилось гоготанье гусаков и гусынь.
- Прочь с глаз моих, воришка! - возопил пастор.
Но волынщик и с места не сдвинулся. Он приложил к губам старую волынку - чтобы доказать пастору, что он рассказал ему чистую правду. С тех пор он всегда брал только старую волынку и исполнял на ней мелодичные песенки, и до самой его смерти не было в целом графстве Голуэй лучшего волынщика, чем он.
1 Банши - в ирландской мифологии дух, стоны которого предвещают смерть

Автор: Юлия Афанасьева.
Судьба Роу тоже похожа на сказку, не всегда добрую… Александр Артурович родился в марте 1906 года. Его отец был заморским принцем… А точнее ирландским инженером, приглашенным в Россию как крупный специалист мукомольной промышленности. Когда Александру исполнилось 10 лет, отец по воле злых сил, а точнее политических процессов, был вынужден вернуться в Ирландию. Мальчик и больная мать остались одни. Тяжело было не то слово! Торговал мальчишка спичками, гребешкам, был помощником священника… Долго ли, мало ли, закончил Саша школу, поступил в промышленно-экономический техникум, затем в киношколу, а позже Московский драматический техникум имени Ермоловой.
Кстати, про ирландского папу. В газете «Известия» появилось однажды объявление: «Разыскивается наследник Роу!». Александр отправился в Министерство иностранных дел и… От всего наследства ему достались фотоаппарат и пальто. Друзьям было очень интересно, что за наследство? А юный выдумщик взял и пустил по Москве слух: «Да, получил – два парохода. Не знаю как теперь использовать, куда приспособить». «Вот сказочник!», — говорили многие, но многие и верили.
Александра Роу сегодня называют первым киносказочником страны. Но все же несправедливо тут же не упомянуть имя Александра Птушко. Во многом они были равны. Первая работа Роу в 1938 году — «По щучьему велению» — была встречена с настороженностью: Что за намеки? Это мистика что ли? Но спецэффекты настолько понравились неизбалованным зрителям, а особенно детям, что Роу получает заказ на новые фильмы. И появились прекрасные киносказки, которыми невозможно не восхищаться: «Василиса Прекрасная», «Кащей Бессмертный», «Марья-Искусница», «Конек-Горбунок». Поздние работы: «Майская ночь, или Утопленница», «Вечера на хуторе близ Диканьки», «Королевство Кривых Зеркал»… И конечно, «Морозко», наверное лучший фильм-сказка Александра Роу, неоднократно отмеченный призами и наградами на престижнейших кинофестивалях мира. Кстати в американском прокате эта детская сказка шла как «триллер» и имела возрастное ограничение к просмотру. Заморские телезрители не оценили киносказку, назвав ее худшим советским фильмом. Единственным положительным героем для американцев стала Марфуша. Именно такой, по их мнению, должна быть настоящая женщина: желать хорошего мужа и достатка в семье.
В далекой Америке в это же время Хичкок творит в жанре «саспенса», у нас об этом еще не знают, но зато чего стоит кадр из фильма «Варвара-краса, длинная коса» с появлением из воды лохматого пальца и угрожающего до дрожи: «Должок!». Поэтому Александра Роу также называют родоначальником отечественного фильма-ужасов.
Мистические технологии режиссер хранил в строжайшем секрете. Роу впервые в нашем кинематографе доверил волшебный сюжет не рисованным или кукольным персонажам, а актерам. Сработанный в Загорске для «Василисы Прекрасной» макет Змея Горыныча, который двигали изнутри 20 человек, оказался настолько убедителен, что на съемках фильма от Змея шарахалась лошади. Позже и в «Кащее Бессмертном», и в «Марье-Искуснице», Роу применил новаторские для своего времени принципы комбинированной съемки.
Говоря о Роу и его сказках, невозможно не упомянуть имя актера, создавшего на экране целый ряд уникальных персонажей. Георгий Милляр в «Василисе Прекрасной», например, сыграл сразу три роли, в том числе и свою коронную Бабу-Ягу. Интересно, что на роль фольклорной злодейки пробовалась и великая Раневская, и множество молодых красивых актрис. Но Милляр резонно заметил Роу: «Какая нормальная женщина согласится так себя изуродовать? Только гример отвернется – тут же ресницы подкрасят!».
Александр Роу был страстным путешественником, объехал со своими фильмами весь мир. Побывал в 22 странах Африки. Но экранизировал он только русский фольклор, народные сказки, их литературные обработки. В его работах есть все: и содержание и поучения, а главное, душа сказки и русского народа с неповторимым юмором и лиричностью.
Ирландская сказка
Давным-давно жил в Данморе, что в графстве Голуэй, один придурковатый паренек. Он страсть как любил музыку, а выучить больше одной песенки так и не сумел. Песенка эта называлась "Черный бродяга". Разные господа часто приглашали его для увеселения, и он получал за это немалые денежки.
Как-то раз поздно вечером волынщик этот возвращался из дома, где происходили танцы. Он был порядком навеселе. Поравнявшись с мостиком, от которого было рукой подать до материнского дома, он нажал на свою волынку и заиграл "Черного бродягу".
Тут сзади к нему подкрался пак и перебросил его к себе на спину. У пака были длинные рога, и волынщик крепко ухватился за них.
- Сгинь, гнусная скотина! - крикнул он. - Отпусти меня домой! У меня в кармане десятипенсовик для моей матушки. Ей нужен нюхательный табак.
- Наплевать мне на твою мать, - сказал пак. - Держись лучше! Если упадешь, свернешь себе шею и загубишь свою волынку. - А потом добавил: - Сыграй-ка мне "Шан Ван Вохт"!
- Но я не умею, - отвечал волынщик.
- Не важно, умеешь или нет, - говорит пак, - начинай, и я тебя научу.
Волынщик задул в свою волынку, и такая мелодия у него получилась, что он и сам удивился:
- Ей-Богу, ты замечательный учитель музыки! Ну, а куда ты меня тащишь, скажи?
- Сегодня ночью на вершине Скалы Патрика в доме банши' большое торжество, - говорит пак. - Вот я туда тебя и несу, чтоб ты нам поиграл. И поверь моему слову, тебе неплохо заплатят за труды!
- Вот здорово! Значит, ты избавишь меня от путешествия, - сказал волынщик. - А то, видишь ли, отец Уильям наложил на меня эпитимию: велел совершить паломничество к Скале Патрика, потому что на последний Мартынов день я стащил у него белого гусака.
Пак стрелой пронес его над холмами, болотами и оврагами, пока не достиг вершины Скалы Патрика. Тут он трижды топнул ногой, тотчас растворилась огромная дверь, и они вместе прошли в великолепную комнату.
Посреди комнаты волынщик увидел золотой стол, вокруг которого сидело чуть ли не сто старых банши1. Они все разом поднялись и произнесли:
- Сто тысяч приветствий Ноябрьскому Паку! Кого это ты с собой привел?
- Лучшего волынщика во всей Ирландии, - ответил пак. Одна банши топнула ногой, тотчас в боковой стенке открылась дверь, и волынщик увидел... кого бы вы думали? Да того самого белого гусака, которого он стащил у отца Уильяма.
- Но ей-Богу же, - воскликнул волынщик, - мы с моей матушкой до последней косточки обглодали этого гуся! Только одно крылышко я дал Рыжей Мэри. Она-то и сказала пастору, что это я украл гуся.
Гусак прибрал со стола, а пак сказал:
- Сыграй-ка этим дамам!
Волынщик начал играть, и банши пошли танцевать. Они отплясывали, пока у них не подкосились ноги. Тогда пак сказал, что нужно заплатить музыканту, и каждая банши вытащила по золотому и вручила волынщику.
- Клянусь зубом святого Патрика, - сказал волынщик, - теперь я богат, точно сын лорда!
- Следуй за мной, - сказал пак, - я отнесу тебя домой.
И они тут же вышли. Только волынщик приготовился усестьсяверхом на пака, как к нему подошел белый гусак и подал ему новую волынку. Пак быстренько донес волынщика до Данмора и сбросил его возле мостика. Он велел ему сразу отправляться домой и на прощанье сказал:
- Теперь у тебя есть две вещи, которых не было прежде, - это разум и музыка.
Волынщик дошел до материнского дома и постучался в дверь со словами:
- А ну, впусти-ка меня! Я теперь разбогател, словно лорд, и стал лучшим волынщиком во всей Ирландии!
- Ты просто пьян, - сказала мать.
- Да нет же, - говорит волынщик, - и капли во рту не было!
Когда мать впустила его, он отдал ей все золотые монеты и сказал:
- Погоди еще! Послушай, как я теперь играю.
И он задул в новую волынку, но вместо музыки у него получилось, будто все гусыни и гусаки Ирландии принялись гоготать разом. Он разбудил соседей, и те принялись потешаться над ним, пока он не взялся за свою старую волынку и не исполнил им мелодичную песенку. А потом он рассказал им, что с ним приключилось в эту ночь.
На другое утро мать пошла полюбоваться на золотые монеты, однако на их месте она увидела лишь сухие листья, и больше ничего.
Волынщик отправился к пастору и рассказал ему всю историю, но пастор ни одному слову его не захотел верить, пока он не взялся за новую волынку, из которой полилось гоготанье гусаков и гусынь.
- Прочь с глаз моих, воришка! - возопил пастор.
Но волынщик и с места не сдвинулся. Он приложил к губам старую волынку - чтобы доказать пастору, что он рассказал ему чистую правду. С тех пор он всегда брал только старую волынку и исполнял на ней мелодичные песенки, и до самой его смерти не было в целом графстве Голуэй лучшего волынщика, чем он.
1 Банши - в ирландской мифологии дух, стоны которого предвещают смерть