Однако мир анг-соца и замятинский мир-кристалл-Интеграл – это, как говорится, две большие разницы. Замятин – эстет, наградивший свою антиутопию фантастическим, хотя и зловещим свечением; он создал изумительной красоты цивилизацию-монстра, где всё стерильно и математически выверено: «Я вдруг увидел всю красоту этого грандиозного машинного балета, залитого легким голубым солнцем». Русский тоталитаризм – роскошен. У британца всё смердит, разваливается и кишит злыми крысами. Уже самое начало не предвещает никакого волшебства, пусть и жестокого – неработающий лифт, запашок варёной капусты и маразм в стиле «Война – это мир»." Галина Иванкина.
"Замятинская антиутопия – царство логики, Оруэлл мастерит нелогичный британский ад. Остров Альбион, в отличие от Европы, тяготеет к illogicality – она есть основа british-мировосприятия и тонкого-английского-юмора. В мире Оруэлла есть СССР, и он, точнее - Евразия воюет с Океанией - с англо-американо-австралийским блоком. Там же чётко говорится: «После того как Россия поглотила Европу, а Соединенные Штаты — Британскую империю…». И мы не в курсе, как живёт Евразия – мы видим всё глазами Уинстона, работника Министерства Правды.
Но самое поразительное – это …пролы, что в оруэлловской Океании считаются людьми второго сорта, на коих не распространяются «завоевания Партии», но, с другой стороны, в проловских кварталах можно ещё отыскать реликты «нормальной жизни» - от легкомысленных песенок по радио и косметики – до …обычных разговоров по душам, которые для англичан ещё важнее, чем для русских. Англичанин – болтлив и любит игру слов. Поэтому одним из главных гуманитарных преступлений анг-соца Оруэлл называет убийство словесности и низведение оной до краткого словаря-новояза: «Это прекрасно — уничтожать слова. Главный мусор скопился, конечно в глаголах и прилагательных, но и среди существительных — сотни и сотни лишних».
Так вот пролы. Это типичное для Англии разделение социума на высших и низших. Ни один другой народ не додумался до социал-дарвинизма, тогда как евгеника и сопутствующие «товары» — это британское наследие. Когда это пытались применять, допустим, германцы, получалась такая чудовищная гадость, что последствия аукаются до сих пор. А в Англии оно – как бы норма. Традиция. Часть бытия. Культурный код. В том же СССР, равно как и в других социалистических странах, пролетарии – гегемон или, по крайней мере, активная часть общества.
Партия анг-соца напрямую учит: «Пролы по своей природе низшие существа». Партии главное, чтобы пролы батрачили да размножались, а чем они заняты, хоть спекуляцией или воровством, равно как проституцией — не так важно. Один из лозунгов Партии гласит: «Пролы и животные свободны». Кстати, так называемое «быдло» в Британии – это конкретно «другие». Даже не надо посещать Лондон да Бирмингем, чтобы это понять – достаточно набрать в Гугле: «Английское быдло гуляет». И вам откроется дивное. Заблёванные, неделями немытые, с остановившимся взглядом парни, мужики, дедушки. Бабы и девицы валяются на улицах – опосля трёх пинт …чего-нибудь вкусного.
Английское простолюдье во все века пребывало на дне жизни и да – не любило мыться. Имело право не мыться. Право на вонь. Сомнительное, разумеется. Тогда как господа выдумывали новые способы be refined. Бесконечные ванны, отдушки, притирания. Леди с утра до вечера благоухала. Девчонка из низов – поднималась с грязного ложа, и нечёсаная шла вкалывать. Когда Пигмалион-Хиггинс из культовой пьесы Бернарда Шоу приказал отмыть Элизу Дулиттл, она искренне воскликнула: «Теперь-то я знаю, почему все леди такие чистенькие. Им мыться – одно удовольствие!» Она показалась себе такой хорошенькой, отмывшись добела.
Обычный европеец не «врубается» в комическую соль "Пигмалиона" - у нас это выглядит, как превращение замарашки в даму. Путёвка в жизнь. Поднатужилась – и заговорила аки герцогиня Мальборо. В Англии же вызывает гогот сама идея переиначить и перекроить riffraff или, как это называют в Америке - white trash. Это кажется нереальным. Доводилось читать выкладки, что даже речевой аппарат у обитателей трущоб – иначе устроен, а поэтому вся их речь – невнятна и чудовищна. Будто они набрали в рот горячей каши! Исправить это? Unreal! Оттого и смешно. Куда как смешнее «говорящей собачки» - мсье Шарикова.
Но вернёмся в Океанию 1984 года. Оруэлл не только расписал отношение высших – к низшим, испокон веков наличествующее в Королевстве. Он выявил все тонкости-и-пакости, сопутствовавшие лондонской жизни в военное время – бичуя пороки тоталитарной системы, он рисовал то, что сам видел в 1939-1945 годах и чуть позже. Шпиономания, бедность, антисанитария. Напомню, что продуктовые карточки в Англии отменили в …1954 году. Для справки – в «ужасном Совке» - в 1947-м.
Ещё плюшек? Антисексуальная Лига, над которой более всего любят потешаться наши либералы (относя это к советскому горе-целомудрию) – это ни разу не Совдеп, но стойкое викторианское ханжество с его эвфемизмами, запретами и культивируемым стыдом. «Табуированный оргазм» для женщины в мире-1984 – это прямая отсылка к исторической реальности годов этак 1870-х, а не к «Совку». При советской власти секс был, просто о нём не орали в прессе и по телеящику.
Оруэлл – мастер тонких намёков и символов. Тончайшая талия Джулии, подчёркнутая кушаком Антисексуальной Лиги – это аналог британского тугого корсета у старых дев XVIII-XIX столетий. Востроносые, холодные spinsters обладали осиными станами и гордились ими. Талия 17 дюймов (чуть более 43 см) – это признак нетронутости и чистоты. Считалось, что гулящие девки, особенно француженки, не носят корсетов или же не затягивают их должным образом.
И таких примеров – масса. Больших и малых. Дьявол не только в мелочах. Старший Брат – это new-Кромвель, соединённый с Генрихом VIII – беспредел за гранью здравого смысла. Да. Эммануил Голдстайн имеет черты Льва Троцкого, но это лишь небольшая «советская» изюминка в расхожем британском повествовании. Всё остальное – тамошнее. А не тутошнее."
pogorily: 1984 - описание Англии времен второй мировой и вскоре после, плюс некоторое количество фантастики вроде "телескринов". Никакого будущего эта хрень не описывает.
Три страты (внутренняя партия, внешняя партия и пролы) - это же обычная Англия, аристократы, джентльмены (которые нередко были весьма небогаты, отец сестер Бронте был священником и не мог всегда кормить семью досыта) и простонародье.
Миниправ - это Би-БиСи.
Ну а про спецслужбы Оруэлл не знал и дал волю фантазии.
Министерство правды - на новоязе Миниправ - разительно отличалось от всего, что лежало вокруг. Это исполинское пирамидальное здание, сияющее белым бетоном, вздымалось, уступ за уступом, на трехсотметровую высоту...
По слухам, министерство правды заключало в себе три тысячи кабинетов над поверхностью земли и соответствующую корневую систему в недрах. разных концах Лондона стояли лишь три еще здания подобного вида и размеров.
Они настолько возвышались над городом, что с крыши жилого дома "Победа" можно было видеть все четыре разом. В них помещались четыре министерства, весь государственный аппарат: министерство правды, ведавшее информацией, образованием, досугом и искусствами; министерство мира, ведавшее войной; министерство любви, ведавшее охраной порядка, и министерство изобилия, отвечавшее за экономику....
kouzdra: Здание London Senate, в котором в 1941-1946 гг. располагалось Министерство Информации, ведавшее внутренней пропагандой и пропагандой на дружественные и нейтральные страны, цензурой etc. Построено в 1937 году Чарльзом Холденом. Считается вероятным прототипом здания Министерства Правды (жена Оруэлла работала в отделе цензуры MOI) в "1984".
В действительности 1984 в смысле бытовых и геополитических реалий довольно точно описывает реалии военной-послевоенной Англии (в смысле быта - достаточно например перечитать "Обявлено убийство" Агаты Кристи - там местами впечатление, что 1984 и читаешь, ну и там много чего еще интересного).
Что до геополитики - так как раз к моменту написания книжки Океания начала "всегда воевать с Евразией" и дело двигалось к союзу с Остазией (кой и состоялся - правда в урезанном виде - ибо коммунисты вышибли гоминдановцев из Китая - а так бы было практически точно).
Ну вот как-то так. Переписыванием истории у Оруэлла жена в MOI во время войны занималась, да и сам он на бибиси этому занятию был не чужд. Равно как и опытам в духе новояза.
Ангсоц - ну так почитайте про экономическую политику послевоенных лейбористов - оно и есть.
Английские средне-верхние и выше классы так и жили - чуть что не так сделал и попался - тебя выкидывают самое меньшее. А попасться было проще простого - потому как все за всеми смотрели. Вот на нравственность и проч. пролов действительно было всем наплевать.
PS: Есть такой жутенький на сам деле фильмец про английскую аристократию 30-х - Госфорд-парк - там вот это очень хорошо видно.
Подозреваю, что причина офигительного успеха книги в тогдашней Англии и заключается именно в полной узнаваемости ими местных реалий (говорят с Поттером тоже самое), а вот "взаграницах" вместо этого начинают вчитывать всякую херню (типа убежденности наших антисоветчиков, что Оруэлл в 1984 имел в виду СССР).
openid1: О послевоенных реалиях есть фильм A Private Function - легкая комедия, но лично для именно она и открыла данное явление.